首页 > 酒水分类 > 葡萄酒

bomb是什么名词,bomb是什么意思

酒易淘 葡萄酒 2022-07-20 17:34:39

品牌名称:酱香白酒加盟 所属行业:酒水 > 白酒

基本投资:10~50万元 投资热度:

加盟意向:1634 门店数量:534家

索要资料 查看详情

  

  欢迎来到美语之路,和美语王一起学习经典《海绵宝宝》中地道的美式表达。   

  

  海绵宝宝是大朋友和小朋友都很喜欢的动画片。影片中的对话非常真实。跟海绵宝宝一起学美语口语吧~   

  

  首先让我们熟悉下一部电影中人物的英文名:   

  

  在章鱼哥,我们将正式开始学习了,你准备好了吗?   

  

  章鱼哥失眠。为了入睡,她先喝了牛奶。   

  

  章鱼哥:哦,为什么我睡不着?   

  

  为什么我睡不着?   

  

  让我们再试一次。   

  

  让我再试一次。   

  

  热牛奶。   

  

  热牛奶。   

  

  接下来打开白噪音机和弱光。   

  

  章鱼哥:白噪音机器   

  

  白噪声机   

  

  昏暗的灯光   

  

  低光照水平   

  

  歌词:睡吧,小鱿鱼,打个盹   

  

  睡觉吧,章鱼,眨眼。   

  

  所有的人和事都很臭   

  

  每个人都讨厌一切。   

  

  临睡前被一声响亮的嗝吓到天花板。   

  

  海绵宝宝和派屈克正在喝汽水。   

  

  海绵宝宝:哦,是的!汽水炸弹可乐!   

  

  太好了!可乐炸弹!   

  

  炸弹/bm/名词:炸弹;动词:炸弹。【注意结尾的B是不发音的】派大星:洞内起火!   

  

  小心,退后!   

  

  洞里的火不能从字面上翻译成洞里的火。它实际上意味着“小心”、“后退”或“一些令人兴奋/重要的事情即将发生”。可能经常在射击游戏或者战争电影中听到,意思是“当心手榴弹”。   

  

  章鱼哥非常生气,说他已经三天没睡觉了。   

  

  章鱼哥:嘿!你们两个神经病能小声点吗?   

  

  嘿!你们两个神经病能小声点吗?   

  

  精神病医生对精神病人小声点。小声点。不要发出任何噪音。大明星:哦,嗨,Squidward。你好吗?   

  

  哦!章鱼哥!你好吗   

  

  完整的句子应该是你好吗?这是美国人常用的口语。在反复阅读之后,它变弱了,变成了你好。注意不要在书面语言中使用它。章鱼哥:太可怕了!我已经三天没睡觉了。太可怕了!我已经三天没睡觉了。   

  

  这句话是现在完成时,由have动词的过去分词组成,表示过去的动作对现在的影响。   

  

  派大星:哎,太好了!   

  

  嘿,太好了!   

  

  章鱼哥:它并不伟大。   

  

  一点也不伟大。   

  

  明天早上我有一个Bikini Bottom爱乐乐团的试演,我很紧张。   

  

  明天早上我有一个比基尼堡管弦乐团的面试,但是我现在很紧张。   

  

  比克布斯滩堡是海绵宝宝、派大星和章鱼哥居住的地方。海绵宝宝建议章鱼哥去散步。   

  

  海绵宝宝:为什么不哟   

u try taking a walk? Works for me.

  

你为什么不去散散步呢?散步对我很有效果。

  

Take a walk=go for a walk,二者都是去散步,走步的意思Work除了大家所熟知的“工作”之意外,还有“管用,起作用,奏效”的意思,如His plan works. 他的计划起作用了。章鱼哥: You know, normally, I jump up and scream when you appear like that.

  

通常,如果你这么出现我会跳起来尖叫。

  

这里是When引导的时间状语从句,通常遵循【主将从现】原则,即主句用一般将来时,从句要用一般现在时代替一般将来时,例:I will tell you when he comes.章鱼哥:But I’m so tired, I’m just gonna take your stupid advice.

  

但是我太累了,我接受你愚蠢的建议。

  

gonna即going to,(非正式用语)即将,将要。口语中十分常用,也注意不要用在书面语里。

  

  

海绵宝宝:No, Patrick, no!

  

不,派大星,不!

  

We’ve got to keep it quiet.

  

我们得保持安静。

  

派大星:Tell my parents I love them.

  

告诉我的父母我爱他们。

  

Hit the dirt!

  

卧倒!

  

Dirt /dt/ 【加音频】,灰尘,泥土。Hit是“打击”的意思。但整句话并不能说是打灰尘的意思哦,实际是美式俚语的一种表达:(为隐蔽而)迅速卧倒或伏地掩蔽的意思。belches 打嗝 /belt/ ,一喝可乐就会belch,请记住派大星打嗝的画面哦

  

  

  

派大星打完了嗝

  

派大星:That was sheer beauty.

  

真是美得太纯粹了。

  

Sheer /r/ 完全的;纯粹的;十足的。例:The concert was sheer delight. 这场音乐会是一次十足的享受。

  

  

  

  

  

  

章鱼哥一直在街上散步

  

章鱼哥:Taking a walk….walk….

  

走啊走啊走

  

  

正在打呼噜

  

  

羊咩咩叫

  

  

哼哼,呻吟

  

Home.

  

到家了

  

  

派大星: SpongeBob?

  

海绵宝宝

  

海绵宝宝: What’s happening?

  

发生了什么?

  

派大星: SpongeBob? What’s happening?

  

海绵宝宝,发生了什么?

  

海绵宝宝: I don’t know.

  

我不知道。

  

  

  

海绵宝宝:Aw, poor guy was just sleepy.

  

可怜的家伙刚刚睡着了。

  

Looks like we’re gonna be here a while.

  

看起来我们得在这待一会了。

  

See you in the morning, Patrick.

  

早上见,派大星

  

See you是口语中表示“再见”的意思,see you later或see you soon表示回头见,soon比later间隔的时间更短哦,意味着两个人见面的时间是可以预见的,相比Goodbye则是更客气的礼貌用语,暗含未来不知道什么时候会再见面。派大星Patrick: Oh, yeah. I should probably… oh是的。我也应该……

  

最后看完台词,大家再配合音频听几遍效果会更好哦~

  

不会的单词和不熟悉的句子可以大声朗读出来~

  

欢迎大家在下方的评论区留言讨论(^^*)

免费咨询
免费获取加盟资料